Abbreviations and acronyms
Mobile application
Co-ordination of Affiliation
Co-ordination of Comprehensive Health Care at the First Level
Co-ordination of Social Welfare
Co-ordination of Collection
Co-ordination of Vacation Facilities, Funeral Homes, Conventions Unit and Stores
Co-ordination of Health Education
Co-ordination of Companies Classification and Validity of Rights
Co-ordination of Economic Benefits
Co-ordination of Day-care Services for Comprehensive Children Development
Co-ordination of Occupational Health
National Commission of Regulatory Improvement
Company or citizen that complies with normally efficient criteria
Survey on Household Income and Expenses
National Survey on Occupation and Employment
National Survey on Users Satisfaction with the IMSS Medical Services
Mexican Institute of Social Security
National Institute of Statistics and Geography
Standard Cost Model
Mexican pesos
Organisation for Economic Co-operation and Development
Classification National System
Referenced Payments System
Information and communication technologies
High Specialty Medical Unit
Family Medicine Unit
Procedures analysed in the report
Code |
Name in Spanish |
Name in English |
---|---|---|
Constancia de Desempleo |
Constancia de baja para el retiro por desempleo |
Discharge certificate for unemployment retirement |
IMSS-01-001 |
Solicitud de pensión de invalidez |
Request for a disability pension |
IMSS-01-002 |
Solicitud de pensión de cesantía en edad avanzada o vejez |
Request for an unemployment at and advanced age and old-age pension |
IMSS-01-003-A |
Solicitud de pensión de viudez Modalidad A) Viuda-Esposa o Concubina |
Request for a widow or widower’s pension Mode A) Widow-Wife or Common-law wife |
IMSS-01-003-B |
Solicitud de pensión de viudez Modalidad B) Viudo-Esposo o Concubinario |
Request for a widow or widower’s pension Mode B) Widower-husband or Common-law husband |
IMSS-01-004-A |
Solicitud de pensión de orfandad Modalidad A) Hijo menor de 16 años |
Request for an orphan’s pension Mode A) Son or daughter under 16 years of age |
IMSS-01-004-B |
Solicitud de pensión de orfandad Modalidad B) Hijo mayor de 16 años y hasta 25 años estudiante |
Request for an orphan’s pension Mode B) Son or daughter over 16-25 years old, student |
IMSS-01-004-C |
Solicitud de pensión de orfandad Modalidad C) Hijo mayor de16 años incapacitado |
Request for an orphan’s pension Mode C) Son or daughter over 16 years old, disabled |
IMSS-01-005 |
Solicitud de pensión de ascendientes |
Request for an ascendant’s pension |
IMSS-01-006-A |
Solicitud de inscripción a guardería del IMSS Modalidad A) De la trabajadora inscrita en el IMSS bajo el régimen obligatorio |
Request for registration in an IMSS day-care centre Mode A) Of the worker registered at the IMSS under the mandatory regime |
IMSS-01-006-B |
Solicitud de inscripción a guardería del IMSS Modalidad B) Del trabajador viudo inscrito en el IMSS bajo el régimen obligatorio |
Request for registration in an IMSS day-care centre Mode B) Of the widower worker registered at the IMSS under the mandatory regime |
IMSS-01-006-C |
Solicitud de inscripción a guardería del IMSS Modalidad C) Del trabajador divorciado inscrito en el IMSS bajo el régimen obligatorio |
Request for registration in an IMSS day-care centre Mode C) Of the divorced worker registered at the IMSS under the mandatory regime |
IMSS-01-006-D |
Solicitud de inscripción a guardería del IMSS Modalidad D) Del trabajador(a) que por resolución judicial ejerza la patria potestad y la custodia de un menor inscrito en el IMSS bajo el régimen obligatorio |
Request for registration in an IMSS day-care centre Mode D) Of the worker that due to a court decision has parental authority and custody of a child registered at the IMSS under the mandatory regime |
IMSS-01-009 |
Solicitud de ayuda para gastos de matrimonio |
Request for help for marriage expenses |
IMSS-01-010 |
Solicitud de ayuda para gastos de funeral |
Request for help for funeral expenses |
IMSS-01-015 |
Solicitud para préstamo a cuenta de pensión del régimen de la Ley del Seguro Social 1973 |
Request for a loan against a pension under the 1973 Social Security Law regime |
IMSS-01-016 |
Solicitud de pensión de incapacidad permanente |
Request for a permanent disability pension |
IMSS-01-018 |
Solicitud de pensión de retiro |
Request for a retirement pension |
IMSS-01-020 |
Solicitud de celebración de convenio de pago indirecto y reembolso de subsidios |
Request for the execution of an indirect payment agreement and subsidies reimbursement |
IMSS-01-022 |
Solicitud de pensión de retiro, cesantía en edad avanzada o vejez a través de transferencia de derechos IMSS-ISSSTE |
Request for a retirement, unemployment at an advanced age or at old age pension through the transfer of IMSS-ISSSTE rights |
IMSS-01-029-A |
Solicitud para el pago de mensualidades no cobradas o reclamo de diferencias relativas a la pensión Modalidad A) Por el pensionado |
Request for the payment of non-collected monthly payment or claim for differences related to the pension Mode A) By the pensioner |
IMSS-01-029-B |
Solicitud para el pago de mensualidades no cobradas o reclamo de diferencias relativas a la pensión Modalidad B) Por terceros, en caso de fallecimiento del pensionado |
Request for the payment of non-collected monthly payment or claim for differences related to the pension Mode B) By third parties, in case of death of the pensioner |
IMSS-01-031 |
Solicitud de modificación de pensión por hechos que inciden en el cálculo, en el monto del pago de la misma o corrección de nombre |
Request for modification of pension due to facts that influence the calculations, the amount paid for the pension or correction of name |
IMSS-01-034-A |
Solicitud de modificación de pensión por finiquito Modalidad A) Finiquito por contraer nuevas nupcias |
Request for modification of severance pension Mode A) |
IMSS-01-034-B |
Solicitud de modificación de pensión por finiquito Modalidad B) Finiquito de hijo huérfano por cumplir supuestos de Ley |
Request for modification of severance pension Mode B) Settlement of an orphan child for complying with law provisions |
IMSS-02-001-A |
Alta patronal e inscripción en el seguro de riesgos de trabajo o reanudación de actividades Modalidad A) Para persona física |
Employer’s registration and enrolment in occupational risks insurance or resumption of activities Mode A) For an individual |
IMSS-02-001-C |
Alta patronal e inscripción en el seguro de riesgos de trabajo o reanudación de actividades Modalidad C) Para persona moral |
Employer’s registration and enrolment in occupational risks insurance or resumption of activities Mode C) For a juridical person |
IMSS-02-008 |
Solicitud de asignación o localización de número de seguridad social |
Request for assignation or tracking of social security number |
IMSS-02-019-A |
Autorización de servicios en circunscripción foránea Modalidad A) A petición del patrón o sujeto obligado |
Authorisation of service in a foreign district Mode A) Upon request of the employer or obligated subject |
IMSS-02-019-B |
Autorización de servicios en circunscripción foránea Modalidad B) A petición del asegurado(a) o pensionado(a) |
Authorisation of service in a foreign district Mode B) Upon request of the rights-holder or pensioner |
IMSS-02-020-B |
Solicitud de constancia de vigencia de derechos para recibir servicios médicos Modalidad B) A petición del asegurado(a) o pensionado(a) |
Request for validity certificate of rights to receive medical services Mode B) Upon request of the rights-holder or pensioner |
IMSS-02-025-A |
Solicitud de constancia de semanas reconocidas Modalidad A) Constancia de semanas reconocidas en el IMSS |
Request for certificate of acknowledged weeks Mode A) Certificate of acknowledged weeks in the IMSS |
IMSS-02-025-B |
Solicitud de constancia de semanas reconocidas Modalidad B) Constancia de períodos reconocidos IMSS-ISSSTE |
Request for certificate of acknowledged weeks Mode B) Certificate of acknowledged periods IMSS-ISSSTE |
IMSS-02-025-C |
Solicitud de constancia de semanas reconocidas Modalidad C) Constancia de aclaración de semanas cotizadas ante el IMSS |
Request for certificate of acknowledged weeks Mode C) Certificate of listed weeks at the IMSS |
IMSS-02-066-A |
Solicitud de registro y actualización de derechohabientes Modalidad A) Para registro de esposa (o) |
Request for registration and updating of rights-holders Mode A) For registration of wife or husband |
IMSS-02-066-B |
Solicitud de registro y actualización de derechohabientes Modalidad B) Para actualización de datos de esposa (o) |
Request for registration and updating of rights-holders Mode B) For updating wife or husband’s data |
IMSS-02-066-C |
Solicitud de registro y actualización de derechohabientes Modalidad C) Para baja de esposa (o) |
Request for registration and updating of rights-holders Mode C) For de-registration of wife or husband |
IMSS-02-066-D |
Solicitud de registro y actualización de derechohabientes Modalidad D) Para registro de concubina (rio) |
Request for registration and updating of rights-holders Mode D) For registration of common-law wife or husband |
IMSS-02-066-E |
Solicitud de registro y actualización de derechohabientes Modalidad E) Para actualización de datos de concubina (rio) |
Request for registration and updating of rights-holders Mode E) For updating common-law wife or husband’s data |
IMSS-02-066-F |
Solicitud de registro y actualización de derechohabientes Modalidad F) Para baja de concubina (rio) |
Request for registration and updating of rights-holders Mode F) For de-registration of common-law wife or husband |
IMSS-02-066-G |
Solicitud de registro y actualización de derechohabientes Modalidad G) Para registro de padre o madre |
Request for registration and updating of rights-holders Mode G) For registration of the father or mother |
IMSS-02-066-H |
Solicitud de registro y actualización de derechohabientes Modalidad H) Para actualización de datos de padre o madre |
Request for registration and updating of rights-holders Mode H) For updating father or mother’s data |
IMSS-02-066-I |
Solicitud de registro y actualización de derechohabientes Modalidad I) Para baja de padre o madre |
Request for registration and updating of rights-holders Mode I) For de-registration of father or mother |
IMSS-02-066-J |
Solicitud de registro y actualización de derechohabientes Modalidad J) Para registro de hijo (a) |
Request for registration and updating of rights-holders Mode J) For registration of the son or daughter |
IMSS-02-066-K |
Solicitud de registro y actualización de derechohabientes Modalidad K) Para actualización de datos de hijo (a) |
Request for registration and updating of rights-holders Mode K) For de-registration of son or daughter’s data |
IMSS-02-066-L |
Solicitud de registro y actualización de derechohabientes Modalidad L) Para baja de hijo (a) |
Request for registration and updating of rights-holders Mode L) For de-registration of son or daughter |
IMSS-02-066-M |
Solicitud de registro y actualización de derechohabientes Modalidad M) Para registro de asegurado (a) o pensionado (a) |
Request for registration and updating of rights-holders Mode M) For registration of the rights-holder or pensioner |
IMSS-02-066-N |
Solicitud de registro y actualización de derechohabientes Modalidad N) Para actualización de datos de asegurado (a) o pensionado (a) |
Request for registration and updating of rights-holders Mode N) For updating rights-holder or pensioner’s data |
IMSS-02-066-O |
Solicitud de registro y actualización de derechohabientes Modalidad O) Para baja de asegurado (a) o pensionado (a) |
Request for registration and updating of rights-holders Mode O) For de-registration of rights-holder or pensioner |
IMSS-02-096 |
Solicitud de estado de adeudo |
Request for information on debit status |
IMSS-03-001 |
Solicitud de campos clínicos y sedes para ciclos clínicos, internado médico y servicio social para instituciones educativas que imparten carreras en el área de la salud |
Request for clinical fields and locations for clinical cycles, medical internship and social service for educational institutions that offer careers in the health area |
IMSS-03-002-A |
Solicitud para que médicos mexicanos ingresen como residentes en el Instituto Mexicano del Seguro Social Modalidad A) Aspirantes externos al IMSS para especialidades de entrada directa |
Request for Mexican physicians to join the Mexican Social Security Institute as interns Mode A) Candidates external to the IMSS for direct entry specialties |
IMSS-03-002-B |
Solicitud para que médicos mexicanos ingresen como residentes en el Instituto Mexicano del Seguro Social Modalidad B) Aspirantes trabajadores del IMSS para especialidades de entrada directa |
Request for Mexican physicians to join the Mexican Social Security Institute as interns Mode B) Candidates IMSS workers for direct entry specialties |
IMSS-03-002-C |
Solicitud para que médicos mexicanos ingresen como residentes en el Instituto Mexicano del Seguro Social Modalidad C) Aspirantes hijos de trabajadores del IMSS para especialidades de entrada directa |
Request for Mexican physicians to join the Mexican Social Security Institute as interns Mode C) Candidates children of IMSS workers for direct entry specialties |
IMSS-03-003-A |
Solicitud para que médicos extranjeros ingresen como residentes en el Instituto Mexicano del Seguro Social Modalidad A) Aspirantes para especialidades de entrada directa |
Request for foreign physicians to join the Mexican Social Security Institute as interns Mode A) Candidates for direct entry specialties |
IMSS-03-003-B |
Solicitud para que médicos extranjeros ingresen como residentes en el Instituto Mexicano del Seguro Social Modalidad B) Aspirantes para especialidades de rama |
Request for foreign physicians to join the Mexican Social Security Institute as interns Mode B) Candidates for branch specialties |
IMSS-03-004 |
Solicitud de rotaciones parciales en el Instituto Mexicano del Seguro Social de médicos residentes de otras instituciones |
Request for partial rotations in the Mexican Social Security Institute of resident doctors from other institutions |
IMSS-03-005-A |
Solicitud de ingreso a la carrera de licenciatura en enfermería en escuelas del Instituto Mexicano del Seguro Social Modalidad A) Aspirantes externos al Instituto Mexicano del Seguro Social |
Request for enrolment in the BA in nursing in the Mexican Social Security Institute schools Mode A) External candidates to the Mexican Social Security Institute |
IMSS-03-005-B |
Solicitud de ingreso a la carrera de licenciatura en enfermería en escuelas del Instituto Mexicano del Seguro Social Modalidad B) Aspirantes trabajadores del Instituto Mexicano del Seguro Social |
Request for enrolment in the BA in nursing in the Mexican Social Security Institute schools Mode B) Candidates workers of the Mexican Social Security Institute |
IMSS-03-005-C |
Solicitud de ingreso a la carrera de licenciatura en enfermería en escuelas del Instituto Mexicano del Seguro Social Modalidad C) Aspirantes hijos de trabajadores del Instituto Mexicano del Seguro Social |
Request for enrolment in the BA in nursing in the Mexican Social Security Institute schools Mode C) Candidates children of workers of the Mexican Social Security Institute |
IMSS-03-006 |
Solicitud para que personal del área de la salud extra-institucional ingrese o realice programas de educación continua en el Instituto Mexicano del Seguro Social |
Request for extra-institutional health area personnel enters or joins on-going education programs at the Mexican Social Security Institute |
IMSS-03-007-A |
Solicitud para que cirujanos dentistas ingresen como residentes de cirugía maxilofacial en el Instituto Mexicano del Seguro Social Modalidad A) Aspirantes mexicanos, externos al Instituto Mexicano del Seguro Social |
Request for dental surgeons to join the Mexican Social Security Institute as maxillofacial surgery interns Mode A) Mexican candidates, external to the Mexican Social Security Institute |
IMSS-03-007-B |
Solicitud para que cirujanos dentistas ingresen como residentes de cirugía maxilofacial en el Instituto Mexicano del Seguro Social Modalidad B) Aspirantes extranjeros, externos al Instituto Mexicano del Seguro Social |
Request for dental surgeons to join the Mexican Social Security Institute as maxillofacial surgery interns Mode B) Foreign candidates, external to the Mexican Social Security Institute |
IMSS-03-007-C |
Solicitud para que cirujanos dentistas ingresen como residentes de cirugía maxilofacial en el Instituto Mexicano del Seguro Social Modalidad C) Aspirantes trabajadores del Instituto Mexicano del Seguro Social |
Request for dental surgeons to join the Mexican Social Security Institute as maxillofacial surgery interns Mode C) Candidates workers of the Mexican Social Security Institute |
IMSS-03-007-D |
Solicitud para que cirujanos dentistas ingresen como residentes de cirugía maxilofacial en el Instituto Mexicano del Seguro Social Modalidad D) Aspirantes hijos de trabajadores del Instituto Mexicano del Seguro Social |
Request for dental surgeons to join the Mexican Social Security Institute as maxillofacial surgery interns Mode D) Candidates children of workers of the Mexican Social Security Institute |
IMSS-03-008 |
Calificación y dictaminación de riesgos de trabajo |
Appraisal and ruling on occupational risks |
IMSS-03-009 |
Determinación del Estado de Invalidez |
Establishing disability status |
IMSS-03-010 |
Solicitud de dictamen de incapacidad para beneficiario hijo |
Request for a ruling of disability for a beneficiary son or daughter |
IMSS-03-011 |
Atención Médica en Unidades de Medicina Familiar |
Medical care in Family Medicine Units (FMU) |
IMSS-03-014 |
Prescripción médica de oxígeno domiciliario |
Medical prescription of home oxygen |
IMSS-03-019 |
Solicitud de Atención Médica Domiciliaria |
Request for home medical care |
IMSS-03-020 |
Solicitud de Expedición de Certificado de Defunción |
Request for issuance of a death certificate |
IMSS-04-001-A |
Inscripción a Cursos y Talleres de Prestaciones Sociales Institucionales Modalidad A) Jubilado IMSS |
Enrolment in Courses and Workshops on Institutional Social Benefits Mode A) IMSS retiree |
IMSS-04-001-B |
Inscripción a Cursos y Talleres de Prestaciones Sociales Institucionales Modalidad B) Pensionado IMSS |
Enrolment in Courses and Workshops on Institutional Social Benefits Mode B) IMSS pensioner |
IMSS-04-001-C |
Inscripción a Cursos y Talleres de Prestaciones Sociales Institucionales Modalidad C) Voluntarios |
Enrolment in Courses and Workshops on Institutional Social Benefits Mode C) Volunteers |
IMSS-04-001-D |
Inscripción a Cursos y Talleres de Prestaciones Sociales Institucionales Modalidad D) Persona con Discapacidad |
Enrolment in Courses and Workshops on Institutional Social Benefits Mode D) Person with disability |
IMSS-04-002-A |
Uso de instalaciones de prestaciones sociales Modalidad A) Deportivas |
Use of social benefits facilities Mode A) Sports |
IMSS-04-002-B |
Uso de instalaciones de prestaciones sociales Modalidad B) No Deportivas-Equip-Empresas |
Use of social benefits facilities Mode B) Non-sports-Equipment-Companies |
IMSS-04-002-C |
Uso de instalaciones de prestaciones sociales Modalidad C) No Deportivas-No Equip-Empresas |
Use of social benefits facilities Mode C) Non-sports-No Equipment-Companies |
IMSS-04-002-D |
Uso de instalaciones de prestaciones sociales Modalidad D) No Deportivas-Ciudadano Equipadas |
Use of social benefits facilities Mode D) Non-sports-Citizen Equipped |
IMSS-04-002-E |
Uso de instalaciones de prestaciones sociales Modalidad E) No Deportivas-Ciudadano No Equipadas |
Use of social benefits facilities Mode E) Non-sports-Citizen Not Equipped |
IMSS-04-004 |
Reposición de credencial |
Replacement of credential |
IMSS-05-001 |
Servicio de Salas y Auditorios en la Unidad de Congresos CMN siglo XXI |
Chambers and Auditoriums Service at the CMN Siglo XXI Convention Unit |
IMSS-05-002 |
Servicios Funerarios en Velatorios |
Funeral services in funeral homes |
IMSS-05-003 |
Servicio de Hospedaje, Balneario y Campamento en Centros Vacacionales |
Lodging, health resort and camping in vacation facilities |
Opinión 32D |
Opinión del Cumplimiento de Obligaciones fiscales en materia de Seguridad Social (32D) |
Opinion on the fulfilment of fiscal obligations in the Social Security area (32D) |
SIPARE |
Sistema de Pagos Referenciados |
Referenced Payments System |
Total: 87 |